媒体聚焦 | 厦门软件园企业云译科技专注机器翻译 处于国内第一梯队
本报记者 林露虹 通讯员 李幼君
在人工智能迅猛发展的今天,会翻译英语的AI应用并不稀奇,但是能胜任专业领域多语言翻译却不多见。厦门软件园企业云译科技就是AI翻译圈里的“全能选手”——其自主研发了IT、医学、航空、专利等20个专业领域的机器翻译系统,支持28种语言互译,甚至连一些小语种也不在话下。
云译科技的核心团队来自厦门大学人工智能系,这帮“最强大脑”采用神经网络机器翻译技术建立了机器翻译引擎,并由此锻造硬实力。目前,云译科技在国内机器翻译研究领域处于第一梯队,服务客户包括国内通信领域龙头企业、财经领域龙头企业以及康哲药业、华润三九等医药企业。
为跨国企业架起
畅通无阻的沟通桥梁
对着巴掌大的离线智能翻译机说中文,话音刚落,机子马上响起所翻译的英文;用翻译系统打开一部海外电影,一眨眼工夫,便自动生成全片的中文字幕……近日,记者走进云译科技,现场体验AI翻译。
“目前我们已积累了数十亿句高质量精准语料库。”主导云译系统研发的厦门大学教授史晓东介绍,团队在机器翻译领域有20多年的积累。海量的数据沉淀加上AI技术的赋能,使云译系统在各专业细分领域的翻译更加精准。
云译科技的第一个客户是通信领域的知名跨国企业。“我们通过在客户公司内部部署基于云端的机器翻译系统,架起畅通无阻的跨部门沟通桥梁。”云译科技市场总监田楠说,云译科技可助力跨国公司实现内部邮件、往来文档的多语种翻译,提升工作效率。
在备受关注的同传应用方面,云译科技打造的“坤伸智能同传系统”可支持汉语、英语等联合国六种语言的互译。在去年的世界人工智能大会上,云译科技的AI同传大展身手,为大会提供字幕翻译服务。
为英国抗疫工作者
提供翻译服务
今年疫情期间,云译科技英国战略合作伙伴Crayfish.io使用云译医学专业机器翻译引擎,帮助英国医务工作者抗击疫情研发工作实现快速翻译与及时共享。此事经BBC报道在业内引起广泛关注。
为抗击疫情提供高效、专业翻译服务的背后,是云译科技在专业垂直领域的深耕细作。多年来,云译科技瞄准垂直行业场景开发应用,为专业领域群体多语种沟通提供便利。目前,云译翻译系统已覆盖20个专业领域。
除了会听、会说,云译科技的AI翻译系统还能提取文字、自动识别图片。譬如,导入需要翻译的PDF、PPT、Word、Excel文档和图片,系统可立即将文字内容翻译成不同的语言。
“AI的生命力在于应用。”田楠说,云译科技将继续拓展机器翻译的实践场景,进一步优化服务体验,为客户创造价值。
来源:厦门日报